Jam Kerja
Senin – Sabtu, 08.00 – 16.00
HUBUNGI KAMI
VIA WHATSAPP

Strategi Penerjemahan Sintaktik: Syntactic Strategies

Catalogue » Edukasi » Strategi Penerjemahan Sintaktik: Syntactic Strategies

Strategi Penerjemahan Sintaktik: Syntactic Strategies

105000

Description

Strategi Penerjemahan Sintaktik: Syntactic Strategies

Penulis: Erlina Zulkifli Mahmud

Penerbit: CV Balatin Putera Puteri

Ukuran Buku: 14,8 x 21 cm

Tebal Buku: 152 halaman


Sinopsis

Buku ini membahas penerjemahan folklor Sunda dari bahasa Sunda ke dalam Bahasa Inggris. Berbeda dengan buku yang menyangkut penerjemahan dari bahasa sumber yaitu bahasa Sunda ke dalam bahasa sasarannya bahasa Inggris, materi buku ini menyangkut multiple translations ‘terjemahan multibahasa’ atau multilingual translation terkait dengan penerjemahan satu bahasa sumber yaitu bahasa Sunda dan dua bahasa sasaran yaitu bahasa Indonesia dan bahasa Inggris.

Penulisan buku ini sebagai bentuk upaya untuk mem-berikan pemahaman yang lebih mendalam mengenai strategi-strategi penerjemahan yang berkaitan dengan aspek sintaktis dalam bahasa dengan mengacu pada Syntactic Strategies dalam Chesterman.